Oakridgen hautausmaan sateen liottama maa tarttui Davidin saappaisiin, kun hän seisoi avoimen haudan edessä
Syksyinen, kirpeä ilma kulki hiljaisen hautausmaan läpi viiltävänä viimana, kun Clara puristi kuusikuista poikaansa
Raikas aamuilma ei saanut Marthaaa epäröimään, kun hän teki tavallista kävelyään järven seesteistä, sumun
Aurinko porotti armottomasti autiolle, halkeilevalle hiekkatielle. Kuumuus väreili ilman yllä kuin näkymätön verho, ja
Vilkkaan toimiston tavanomainen hälinä katkesi äkillisesti, kun lasiovista astui sisään pieni poika, tuskin seitsemänvuotias.
Kappelissa ilma oli raskas liljojen tuoksusta ja kaiken alleen painavasta surusta. Elias seisoi kiillotetun
Here is the Finnish translation with natural, engaging storytelling: Synnytysosaston ilmapiiri, joka tavallisesti täyttyi
Illan viileys leijui raskaana paikallisen hautausmaan yllä, kun kaksi veljestä, Elias ja Julian, kulkivat
Auringon iltapäivän valo kimalteli kartanon lasipaviljongin yllä, jossa satoja seurapiirivieraita oli kokoontunut siihen, mitä
Sade oli lakannut, mutta se oli jättänyt jälkeensä petollisen maiseman paksua, kylmää mutaa, joka